<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">

    <channel>
    
    <title>Guild Wars &#45; News</title>
    <link>http://de.guildwars.com/</link>
    <description></description>
    <language>en</language>
    <managingEditor>ukcommunity@ncbpostal.ncbrighton.nceu</managingEditor>
    <copyright>Copyright 2013</copyright>
    <pubDate>Thu, 16 May 2013 22:29:00 +0000</pubDate>
    <generator>http://www.pmachine.com/expressionengine/</generator>
    <webMaster>ukcommunity@ncbpostal.ncbrighton.nceu</webMaster>
    

    <item>
      <title>Guild Wars Entwicklung und Automatisierung</title>
      <link>http://de.guildwars.com/news/article/guild_wars_entwicklung_und_automatisierung/</link>
      <description>Es ist kaum zu glauben, aber inzwischen hat das gute alte Guild Wars bereits acht Jahre auf dem Buckel. So viel ist seit dem Release im April 2005 geschehen: zwei zus&#228;tzliche Kampagnen, eine Erweiterung, zwei gro&#223;e Geschichten, neue Feste, neue Inhalte, unz&#228;hlige neue Features und Verbesserungen des Spieler&#45;Alltags wurden dem Spiel hinzugef&#252;gt. The change has happened so naturally over time, it&#8217;s hard to believe how stark the difference is between when the game first launched and how it stands on the live servers now.

Mit der Zeit haben wir unser Augenmerk immer mehr auf Updates gerichtet, die nicht nur Guild Wars am Laufen halten sollten, sondern darauf ausgerichtet waren, dem Spiel dabei zu helfen, sich selbst am Laufen zu halten. Diese Zielsetzung weiter verfolgend, werden wir, vom Support der Automatisierung einmal abgesehen, keine neuen Inhalte mehr f&#252;r das Live&#45;Game ver&#246;ffentlichen. Wir arbeiten darauf hin, dass das Spiel immer weiterlaufen und f&#252;r all unsere treuen Fans verf&#252;gbar sein kann. Guild Wars bedeutet uns sehr viel &#45; schlie&#223;lich ist es das Spiel, das uns zu dem gemacht hat, was wir heute sind. Und nat&#252;rlich wollen wir es weiterhin mit euch allen teilen!

I want to make sure that players correctly understand our intentions behind these changes and the overall push for automation. Wie bereits erw&#228;hnt wollen wir das Spiel in einem Zustand sehen, in dem es sich um sich selbst k&#252;mmern kann. While we will not be producing new content, the Live Team will still be around to perform critical fixes for crashes or other serious issues. Wir m&#246;chten die Spieler unterst&#252;tzen, die uns zum Erfolg verholfen haben, indem wir sicherstellen, dass das Spiel auch ohne st&#228;ndige &#220;berwachung den bestm&#246;glichen Service bietet. Die Notwendigkeit der manuellen Intervention zu reduzieren macht es f&#252;r uns einfacher, Guild Wars auch in den kommenden Jahren weiterlaufen zu lassen.

Zuk&#252;nftige &#196;nderungen
Die erste &#196;nderung geschieht an unserem System der automatisierten Turniere. Im Gegensatz zu dem, was der Name vermuten l&#228;sst, sind sie nicht vollkommen automatisiert. Guilds that won or placed in the Monthly Automated Tournaments would have to wait for one of the Live Team staff members to sync up with them in game, temporarily join their guild, assign the proper cape trim, and move on. Gleiches galt bisher f&#252;r das Entfernen tempor&#228;rer S&#228;ume, die nur f&#252;r einen Monat verf&#252;gbar waren.

Wir haben die Vergabe k&#252;rzlich so angepasst, dass nur die Top&#45;Gilde im MAT dauerhaften goldenen Saum erh&#228;lt, und die anderen S&#228;ume (einschlie&#223;lich verschiedener neuer Farben) im Tausch gegen angesammelte Gewinne durch Platzierungen in Turnieren erworben werden k&#246;nnen. Zwei Gr&#252;nde haben uns zu dieser &#196;nderung bewogen: Erstens wollten wir das Verh&#228;ltnis zwischen der Anzahl der Belohnungen und der Anzahl der Spieler, die einen Vorteil aus den ATs ziehen, anpassen. Handing out many trims when there are fewer guilds in attendance ultimately devalues the trims themselves, and there isn&#8217;t as much drive to be number one. The second reason is that this lets us better automate the system; the number one guild will automatically get their trim, without having to wait.

Apropos automatisierte Turniere, wir werden ein anderes Feature hinzuf&#252;gen, damit sie ihrem Namen mehr gerecht werden: die Kartenfolge wird nun auch automatisiert. As with cape trims, this means you&#8217;ll no longer have to wait for the new map selections to be decided upon and implemented. Wenn die Liste ben&#246;tigt wird, wird sie bereits da sein. Die Kartenauswahl f&#252;r die Kartenfolge eines gesamten Jahres wird mithilfe der gleichen Algorithmen kreiert, die wir bisher manuell gestartet haben. Diese Kartenfolge wird dann f&#252;r die kommenden Jahre verwendet. Because the process to get to this point was largely the same, there should be no noticeable difference from a player&#8217;s perspective except for improved timeliness of the rotation.

Als N&#228;chstes widmen wir uns den &#196;nderungen, die wir an den Wochenend&#45;Events vornehmen. Kurz gesagt werden es keine blo&#223;en Wochenend&#45;Events mehr sein, sondern sie werden eine ganze Woche lang stattfinden, und zwar nach einem vollkommen automatisierten Zeitplan. F&#252;r all diejenigen unter euch, die noch immer an Titeln arbeiten, um ihre Halle der Monumente zu komplettieren, wird das der reinste Segen. Schlie&#223;lich muss nun niemand mehr so viel Spielzeit wie m&#246;glich auf das Wochenende legen. Nun erh&#228;lt jeder f&#252;nf Tage extra, um die Boni zu nutzen.

Einige &#196;nderungen, die die Automatisierung unserer festlichen Inhalte unterst&#252;tzen, wurden bereits umgesetzt, aber lasst uns an dieser Stelle noch einmal rekapitulieren: Bei gro&#223;en Festen werden nun Marken verwendet, die Spieler gegen einen der speziellen Gegenst&#228;nde des Festes einl&#246;sen k&#246;nnen. Die Spieler k&#246;nnen nur einen Gegenstand w&#228;hlen, aber durch diese Beschr&#228;nkung erhalten neue Spieler die Chance, Gegenst&#228;nde zu erhalten, die sie sonst nicht bekommen h&#228;tten, und Veteranen erhalten die Gelegenheit, ihre Sammlungen zu vervollst&#228;ndigen. Gleiche &#196;nderungen werden wir auch an den restlichen Festen vornehmen, sodass das gesamte Jahr nahtlos von Festtagsstimmung erf&#252;llt sein wird.

In Verbindung dazu haben wir auch die Verteilung von Geburtstagsgeschenken angepasst. Characters celebrating eight or more years in Tyria now get a token that they can then trade in for one of the gift boxes from any of the previous years. Die Wahrscheinlichkeit, eine Miniatur zu erhalten, bleibt dieselbe, aber die Spieler k&#246;nnen nun jedes Jahr ihre Lieblings&#45;&#196;ra ausw&#228;hlen.

With these changes, Guild Wars will be more streamlined and self&#45;supporting than ever, traits that will enable the game to be enjoyed for years to come.</description>
      <pubDate>Thu, 16 May 2013 22:29:00 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title>Feiert unser achtes Jubil&#228;um mit uns!</title>
      <link>http://de.guildwars.com/news/article/feiert_unser_achtes_jubilaeum_mit_uns/</link>
      <description>Acht Jahre Guild Wars und die Party will einfach nicht enden! Vom 22. April um 21:00 MESZ (12:00 Uhr PDT) bis zum 29. April um die gleiche Zeit, k&#246;nnt ihr an Spielen auf dem Rummelplatz von Shing Jea und in der Drachenarena, sowie am Rollk&#228;fer&#45;Rennen teilnehmen. Diejenigen unter euch, die dort drau&#223;en in der Wildnis unterwegs sind, k&#246;nnen w&#228;hrend des Events Geburtstagskuchen und viele andere spezielle Gegenst&#228;nde erbeuten. Au&#223;erdem werden Charaktere, die acht Jahre alt werden, einen Geburtstagsgutschein erhalten, den sie gegen ein Geschenk ihrer Wahl eintauschen k&#246;nnen. Setzt eure Partyh&#252;te auf, packt das Feuerwerk aus und macht euch bereit zum Feiern! Weitere Infos findet ihr auf unserer Jubil&#228;umsseite.</description>
      <pubDate>Thu, 18 Apr 2013 16:41:00 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title>Bevorstehende &#196;nderungen bei Gilde gegen Gilde</title>
      <link>http://de.guildwars.com/news/article/bevorstehende_aenderungen_bei_gilde_gegen_gilde/</link>
      <description>Die allj&#228;hrliche Schlacht zwischen Grenth und Dwayna geh&#246;rt schon wieder der Vergangenheit an und es scheint, als w&#228;re die Welt auch unter Balthasar nicht vor einem Fr&#252;hjahrsputz gefeit. Im Februar und M&#228;rz erwarten euch mehrere Updates bei Gildenk&#228;mpfen. Die &#196;nderungen werden mehr Leuten die M&#246;glichkeit geben, teilzunehmen und erfolgreich zu sein; au&#223;erdem erhalten die besten Gilden neue Anpassungsm&#246;glichkeiten.

Zuerst wird Balthasar die Graveure in den Ruhestand schicken und stattdessen Schneider anheuern. Im Februar ist eure letzte Chance, den Namen eurer Gilde auf einer Troph&#228;e zu verewigen. Die Gewinner zuk&#252;nftiger MATs werden weiterhin in Tolkanos Berichten auftauchen, aber die Troph&#228;e f&#252;r 2013 wird im M&#228;rz auf die Estrade verschoben und Tolkano begibt sich in die Mitte des Gro&#223;en Tempels des Balthasar. Beim Kampf und Ruhm und Ehre werden mehr Gilden auf den Championtitel hinarbeiten k&#246;nnen, da wir die erforderliche Wertung von 1200 auf 1050 Punkte senken werden.

Ebenfalls ab Februar gibt es auch neue M&#246;glichkeiten f&#252;r Gilden, durch die Teilnahme an Turnieren Saum f&#252;r Umh&#228;nge zu erhalten. Anstatt durch MAT vor&#252;bergehend bronzenen oder silbernen Saum zu erhalten, k&#246;nnen Gildenanf&#252;hrer nun bei Tolkano Turnierbelohnungspunkte gegen einen dauerhaften Saum ihrer Wahl tauschen. Es sind verschiedene neue und kleidsame Farben verf&#252;gbar. Dauerhafter goldener Saum wird allerdings weiterhin nur an die Gewinner des monatlichen Turniers vergeben und &#252;berschreibt alle bereits gekauften Saumfarben.

Monatliche automatisierte Turniere werden an jedem dritten Wochenende im Monat stattfinden. Dadurch fallen sie nicht so oft auf Feiertage. Au&#223;erdem wissen Spieler nun jederzeit, wann das n&#228;chste MAT stattfindet, und m&#252;ssen nicht mehr warten, bis Tolkano das Datum bekanntgibt. Wir behalten vorerst die aktuelle Abfolge der Daily ATs bei, aber wir arbeiten daran, eine 21&#45;Stunden&#45;Abfolge einzuf&#252;hren. Dadurch wird einerseits sichergestellt, dass an aufeinanderfolgenden Tagen die Zeiten mehr variieren und andererseits bedeutet das, dass ein Turnier in einer Woche einmal zu jeder Tageszeit stattfindet. Au&#223;erdem bleiben so die Zeiten von Woche zu Woche gleich.

Zu guter Letzt haben wir bemerkt, dass es ziemlich schwer sein kann, Himmelssigille aufzutreiben. Wenn ihr beim H&#228;ndler vor Ort keine findet und ihr auch in der Halle der Helden kein Gl&#252;ck habt, dann ist das kein Grund zum Verzweifeln, denn nun sind sie gelegentlich auch in Zaishen&#45;Kassetten zu finden. Alternativ k&#246;nnt ihr sie auch bei Jessie Llam gegen Gold&#45;Zaishen&#45;M&#252;nzen erhalten. Auf die Zaishen ist einfach immer Verlass, besonders dann, wenn es darum geht, mehr Leute zum K&#228;mpfen zu bewegen.</description>
      <pubDate>Thu, 31 Jan 2013 23:53:01 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title>Das canthanische Neujahrsfest steht vor der T&#252;r!</title>
      <link>http://de.guildwars.com/news/article/das_canthanische_neujahrsfest_steht_vor_der_tuer3/</link>
      <description>Schaut auf jeden Fall beim Canthanischen Neujahrsfest vorbei und probiert all die lustigen Aktivit&#228;ten aus, die wir f&#252;r euch geplant haben. Dieses Jahr haben wir die Feierlichkeiten auf eine ganze Woche ausgedehnt, und so erstreckt sich die Zeit der Ausgelassenheit vom Donnerstag, den 31. Januar, um 21 Uhr MEZ (12 Uhr PST) bis zum Donnerstag, den 7. Februar, um 21 Uhr MEZ (12 Uhr PST).&amp;nbsp; Gipfeln wird das Neujahrsfest am 6. Februar mit der traditionellen Feier im Kloster von Shing Jea.

Die Anpassungen am canthanischen Neujahrsfest sind der Auftakt f&#252;r eine Reihe von &#196;nderungen an den Zeiten und Terminen der In&#45;Game&#45;Events von Guild Wars. Alle wichtigen Events dauern zuk&#252;nftig eine Woche lang an und finden nach einem festgelegten Plan statt. Bei Events mit besonderem Finale kann es unter Umst&#228;nden Abweichungen geben, aber Favoriten wie Halloween oder der Wintertag finden bereits jedes Jahr zur gleichen Zeit statt und daran wird sich auch nichts &#228;ndern. F&#252;r euch alle bedeuten diese &#196;nderungen nur, dass ihr euch l&#228;nger daran erfreuen k&#246;nnt, und euch nicht l&#228;nger fragen m&#252;sst, wann es endlich wieder so weit ist.</description>
      <pubDate>Thu, 24 Jan 2013 20:36:00 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title>Der Wintertag kommt!</title>
      <link>http://de.guildwars.com/news/article/der_wintertag_kommt/</link>
      <description>Dieses Jahr haben wir jede Menge Festtags&#45;Quests, lustige Aktivit&#228;ten und ganz besondere Belohnungen f&#252;r euch! Die Feierlichkeiten dauern vom 13. Dezember 2012 bis zum 2. Januar 2013.&amp;nbsp; Erfahrt mehr auf der Wintertags&#45;Eventseite von Guild Wars!</description>
      <pubDate>Sat, 08 Dec 2012 01:40:00 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title>Halloween kommt!</title>
      <link>http://de.guildwars.com/news/article/halloween_kommt2/</link>
      <description>Am 19. Oktober wird in Guild Wars Halloween gefeiert. Halloween kommt nach Tyria, also macht euch gefasst auf 13 Tage Unheil und Zerst&#246;rung, mit freundlicher Unterst&#252;tzung des verr&#252;ckten K&#246;nigs Thorn und seinem verr&#252;ckten Hof! Das Halloween&#45;Festival beginnt am Freitag, 19. Oktober, um 21:00 Uhr MESZ und endet am 2. November, um 09:00 Uhr MESZ. Auch dieses Jahr k&#246;nnt ihr euch wieder mit tollen Halloween&#45;Kost&#252;men verkleiden und die Festivit&#228;ten genie&#223;en. Au&#223;erdem k&#246;nnt ihr wieder besondere festliche Gegenst&#228;nde von Monstern erbeuten und bei den beliebten Feiertagsm&#252;tzen&#45;NSCs in L&#246;wenstein und Kamadan Feiertagsh&#252;te vergangener Festivit&#228;ten erhalten. Und nat&#252;rlich haben wir noch weitere &#220;berraschungen! Einmal mehr wird der verr&#252;ckte K&#246;nig Thorn am 31. Oktober erscheinen, um euch k&#246;stlich zu unterhalten ... oder sich unterhalten zu lassen! Alles weitere findet ihr auf der Halloween 2012&#45;Seite!</description>
      <pubDate>Thu, 18 Oct 2012 21:19:00 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title>Unterst&#252;tzt den Monat zur F&#246;rderung des Bewusstseins f&#252;r Brustkrebs und den Pink Day</title>
      <link>http://de.guildwars.com/news/article/unterstuetzt_den_monat_zur_foerderung_des_bewusstseins_fuer_brustkrebs_und_/</link>
      <description>Der Oktober steht ganz im Zeichen der F&#246;rderung des Bewusstseins f&#252;r Brustkrebs und wir laden Spieler ein, sich im Spiel rosarot zu kleiden, um ihre Unterst&#252;tzung zu zeigen und Brustkrebs und andere Krebsarten st&#228;rker ins Bewusstsein zu r&#252;cken. Den ganzen Monat &#252;ber wird Rosa Salvitas, die H&#228;ndlerin f&#252;r rosarote Farbstoffe, in L&#246;wenstein einen speziellen rosaroten Farbstoff verkaufen!

Aber das ist noch nicht alles &#8211; das Pink Day in LA Event findet am 20. Oktober wieder in Guild Wars statt! Das Gaming World Entertainment Network (GW&#45;EN) und Gamers Giving Back laden zu ihrem j&#228;hrlichen Pink Day in LA Event ein, und zwar am 20. Oktober von 12:00 &#45; 18:00 (CDT) in L&#246;wenstein (internationale Distrikte 1, 2 und 3). Pink Day in LA ist ein karitatives ingame Event, das die Brustkrebsforschung unterst&#252;tzt. Dieses Jahr ist das Ziel 13.370 $ f&#252;r die Canadian Cancer Society zu sammeln und daf&#252;r brauchen wir eure Hilfe!

Am 20. Oktober k&#246;nnt ihr euch auf GW&#45;EN  Radio den Stream anh&#246;ren und einen Blick auf das Ingame&#45;Event Pink Day in LA in Guild Wars werfen! Es gibt ganze TONNEN unglaublicher Preise, die ihr durch Teilnahme und Spenden f&#252;r diesen guten Zweck gewinnen k&#246;nnt!

Erfahrt mehr &#252;ber Pink Day in LA auf der offiziellen Website.</description>
      <pubDate>Mon, 01 Oct 2012 20:36:00 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title>Update der Elementarmagier&#45;Fertigkeiten</title>
      <link>http://de.guildwars.com/news/article/update_der_elementarmagier_fertigkeiten/</link>
      <description>Heute haben wir ein Update f&#252;r den Elementarmagier eingef&#252;hrt, das diese Klasse insgesamt vielf&#228;ltiger einsetzbar macht. Probiert noch heute den &#252;berarbeiteten Elementarmagier aus! Weitere Informationen findet ihr im Developer Update.</description>
      <pubDate>Thu, 13 Sep 2012 21:24:00 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title>Maximale Passwortl&#228;nge ge&#228;ndert</title>
      <link>http://de.guildwars.com/news/article/maximale_passwortlaenge_geaendert/</link>
      <description>Die maximale L&#228;nge von Guild Wars&#45;Passw&#246;rtern wird von 15 auf 100 Zeichen erh&#246;ht. Wenn euer aktuelles Passwort aus 15 Zeichen oder weniger besteht, &#228;ndert sich f&#252;r euch nichts. Im Moment ist es noch so, dass die Fehlermeldung &#8220;Falsches Passwort&#8221; erscheint, wenn man ein Passwort von mehr als 15 Zeichen eingibt. Das liegt daran, dass es bisher zwar m&#246;glich war, mehr als 15 Zeichen in das Passwortfeld einzugeben, aber dennoch nur die ersten 15 Zeichen bei der Anmeldung ber&#252;cksichtigt wurden. Wenn ihr nach dem heutigen Update auf euren Account zugreifen m&#246;chtet, d&#252;rft ihr daher maximal die ersten 15 Zeichen eures bestehenden Passworts eingeben. Wenn ihr euch eingeloggt habt, k&#246;nnt ihr euer Passwort &#228;ndern und ein neues eingeben, das bis zu 100 Zeichen lang sein darf.</description>
      <pubDate>Fri, 24 Aug 2012 18:42:00 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title>Gilde gegen Gilde Zur&#252;cksetzung der Gilden&#45;Rangliste am 12. Juli</title>
      <link>http://de.guildwars.com/news/article/gilde_gegen_gilde_zuruecksetzung_der_gilden_rangliste_am_12_juli/</link>
      <description>Im Januar 2011 haben wir die Community gefragt, ob die Gilde&#45;gegen&#45;Gilde&#45;Rangliste zur&#252;ckgesetzt werden sollte und die einhellige Antwort war ein klares &#8220;Ja&#8221;. Unsere erste Zur&#252;cksetzung der GvG&#45;Rangliste fand am 2. Juni 2011 statt. Nun ist es wieder an der Zeit, am Donnerstag, dem 12. Juli, um 12:00 Uhr eine neue Saison im Gilde&#45;gegen&#45;Gilde Wettbewerb einzuleiten. (PDT). Wir werden bei der Gelegenheit einige kleinere Anpassungen vornehmen, deren Details ihr den Guild Wars&#45;Update&#45;Notes entnehmen k&#246;nnt.</description>
      <pubDate>Thu, 12 Jul 2012 20:28:00 +0000</pubDate>
    </item>

    
    </channel>
</rss>